Translation of "they picked" in Italian


How to use "they picked" in sentences:

Now, of the women that could tell them apart, when the labels were off, they picked "Adorable, " and when the labels were on, they picked "Ballet Slippers."
Ora, delle donne che riuscivano a distinguere gli smalti, quando le etichette non c'erano sceglievano "Adorabile, " quando le etichette c'erano sceglievano "Scarpette da ballo."
They picked her because of her father.
Hanno mandato lei a causa di suo padre.
They picked him up wandering the CO Canal.
Lo raccolsero che vagava lungo il canale CO.
A few days ago, they picked up a girl hitchhiking off 81 a runaway, about 18, maybe.
Giorni fa, sulla 8 1, hanno dato un passaggio ad una ragazza una 1 8enne scappata di casa.
The guys they picked have plenty of that.
I ragazzi che hanno scelto ne hanno da vendere.
Give me a list of everybody they picked up.
Voglio i nomi di tutti quelli che hanno preso.
Pressing the stripper they picked up.
Hanno fermato una spogliarellista e adesso la stanno interrogando.
They lookin' for my sister, and they picked me up.
. lo non ho fatto niente.
Ah, they picked up my signal.
Ah, hanno rilevato il mio segnale.
But they picked the wrong man this time.
Ma stavolta hanno scelto la persona sbagliata.
That's right, boys, they picked me up on the street talking to myself and gave me something called Edison's Medicine.
E' così, ragazzi, mi hanno trovata in strada a parlare da sola e mi hanno dato una cosa chiamata la medicina di Edison.
They picked up the wrong fucking crate.
Hanno preso la cassa sbagliata, cazzo.
They picked the one book that I read in college.
E' presa da un libro che ho letto al college. - Di che cavolo parli?
Battery died a couple of weeks ago, but they picked up a bunch of other intel that back this up.
La batteria è morta un paio di settimane fa, ma hanno raccolto qualche altra informazione a comprovarlo.
They picked that kid up, and when he wouldn't bend over, that was that.
Hanno rapito il ragazzo, e siccome non si è voluto mettere a 90, l'hanno ammazzato.
Them dudes, they picked the wrong venue to make a stand.
I Deados hanno scelto il posto sbagliato per barricarsi.
Thank God they picked up the envelope, so we're not on the hook for that.
Meno male che hanno preso la busta, per cui non ne siamo responsabili.
Yeah, they picked him up last night in a not-so-safe house in Algiers.
Si', l'hanno arrestato ieri sera in un rifugio non tanto sicuro ad Algeri.
I don't know whether they picked up on our radio transmissions or intercepted my call to Bertrise.
Non so se hanno... rilevato le nostre trasmissioni radio o intercettato la mia chiamata a Bertrise.
When they picked him up in Mexico, he denied all knowledge of it, but the cops clearly felt they had enough to bring him in.
Quando l'hanno preso in Messico, diceva di non saperne nulla, ma... i poliziotti hanno capito che c'era qualcosa sotto.
They picked up your friend's body about an hour ago.
Hanno prelevato il cadavere del suo amico solo un'ora fa.
Maybe they picked us because that's exactly what you'd expect.
Forse hanno scelto noi perche' siamo proprio cio' che voi vi aspettereste.
Well, I haven't seen any evidence, but I'm sure it's probably good if they picked me up for it.
Non ho visto alcuna prova, ma sono sicuro... che sia stato un bene se hanno arrestato me.
They picked him up at a traffic stop last night, tweaked out of his mind.
L'hanno beccato ad un posto di blocco ieri sera completamente fuori di testa.
Well, they picked the right guy for that.
Be', han preso il tipo giusto.
They picked me up from the street, trained me, told me I could better myself.
Mi hanno preso dalla strada, allenato e mi hanno detto che posso diventare di più.
They picked the wrong couple to stab in the back.
Hanno scelto la coppia sbagliata da pugnalare alle spalle.
Linda and Diane from dispatch, they picked these out.
Li hanno scelti Linda e Diane, dalla centrale.
Ask yourself why they picked you.
Chiediti come mai hanno scelto proprio te.
Not sure why they picked her.
Non sono sicura del perche' l'abbiano scelta.
I see why they picked you, though.
Ora capisco perché ti hanno scelta.
When we were at The Farm training to be field officers, they picked out four or five of us and told us we stood out.
Quando eravamo alla Farm, ad addestrarci per diventare agenti, presero quattro o cinque di noi e ci dissero che spiccavamo tra gli altri.
In 1935 they picked up a pen and drew a line in the sand.
Nel 1935 presero una penna e tracciarono un linea nella sabbia.
And I'm the guy they picked to get it back.
Ed io sono quello mandato a recuperarla.
Swissair says they picked up the tickets.
Swissair dice che hanno ritirato i biglietti.
The bosses had us all write essays about how we would do our best for the kids, and they picked me.
I capi ci hanno fatto scrivere un tema su come avremmo fatto del nostro meglio per i bambini, e hanno scelto me.
They came, they picked us up in a black van with black windows, they were wearing masks on that day.
Vennero e ci misero in un van nero coi vetri oscurati, indossavano maschere quel giorno.
They picked up these photographs from the forest floor, tried to look behind the face to find the form or the figure, found nothing, and concluded that these were calling cards from the devil, so they speared the five missionaries to death.
Hanno raccolto le foto da terra, le hanno girate alla ricerca di una forma o una figura e, non trovando nulla, hanno concluso che si trattava del diavolo, e hanno ucciso i cinque missionari con le lance.
1.7087578773499s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?